![]() When working with translation companies we provide easy-to-follow guidelines so that you can provide your own translations for us to “convert” into subtitles, or voice over your translated scripts. By working with GoLocalise you’ll be able to offer additional services, i.e., voice over, subtitling and translation to your clients, with a partner who will deliver and on whom you can truly rely. Our project managers will assist you along the way and we’ll break down the process and present it to you without the big words or technical industry jargon, so you don’t need to worry about the technical aspects and can simply concentrate on growing your business. We understand the technical requirements necessary to produce perfect foreign language and English voice overs. With GoLocalise you get an experienced and motivated team of professionals that work regularly alongside translation and production companies. On-screen text and captions in your video can be translated and graphically edited, so that you receive a flawless foreign language version. Go the extra mile by localising all your content.If you prefer to give your clients or viewers flexibility, why not go for subtitles that can be switched on and off in multiple languages? You can receive closed captions in the format of your choice – ready to be uploaded to YouTube or Vimeo channels, DVD or Blu-Ray.You can customise the style and look of the subtitles (font, size, colour, positioning, etc.). ![]() You will receive ready-to-use videos with translated burnt-in subtitles - open captions - that are ready to be uploaded to your website.All translations are thoroughly quality checked by our experienced project managers before final delivery.Your message faithfully and accurately delivered by experienced native subtitlers only.Industry leading subtitling software to create subtitles that are perfectly timed to the exact frame and aesthetically positioned around shot changes.Stringent quality control processes - subtitling (English) templates created and checked in-house, and timed to professional standards.WOW your clients with first-class translations carried out by translation experts in that particular industry sector.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |